لا توجد نتائج مطابقة لـ خطوط هادية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم ألماني عربي خطوط هادية

ألماني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Die Expertengruppe wird eine Prioritätenliste von Lösungenerstellen, die den politischen Entscheidungsträgern der Region als Leitlinie dienen kann und uns hilft, gleichermaßen ehrgeizig wierealistisch zu sein.
    ولسوف تضطلع الهيئة بوضع قائمة أولويات بالحلول القادرة علىالعمل كمجموعة من الخطوط الهادية التي يستطيع صناع القرار في المنطقةأن يسترشدوا بها، والتي سوف تساعدنا في تحقيق طموحاتناالواقعية.
  • Falls Staaten sich gezwungen fühlen, im Falle eines Pattsim Sicherheitsrat zu handeln, so sollten sie wissen, dass sie ihrem Ruf weniger Schaden zufügen, sofern sie im Rahmen der Empfehlungender Kommission zur Legitimität handeln, selbst wenn sie ihr Kriterium der Rechtmäßigkeit nicht erfüllen.
    فإن الدول إذا شعرت بأنها ملزمة بالعمل في حالة تلكؤ مجلسالأمن، فلابد وأن تدرك أن الضرر الذي سيلحق بسمعتها سيكون أقل إذاعملت في إطار الخطوط الهادية التي تحددها الهيئة للشرعية، حتى إذافشلت في الوفاء بمعيار الشرعية.
  • Der IWF arbeitet mit dem Financial Stability Board undweiteren Organisationen zusammen, um neue Prinzipien und Leitlinienzu Kapitalausstattung, Liquidität, Verschuldungsgrad, Vernetzung,systemisch bedeutsamen Organisationen, Regulierungsumfang und zurprozyklischen Beschaffenheit von Regeln zu entwickeln.
    والآن يعمل صندوق النقد الدولي بالتعاون مع هيئة الاستقرارالمالي وغيرها من المنظمات على وضع مبادئ وخطوط هادية جديدة، بما فيذلك ما يتعلق برأس المال، والسيولة، والروافع المالية، والترابطالداخلي، والمؤسسات ذات الأهمية بالنسبة للنظام الشامل، والطبيعةالمؤيدة للتقلبات الدورية التي تتسم بها القواعد.
  • Erst dann wird es möglich sein, evidenzbasierte Richtlinienfür die empfohlene Anwendung dieses Wirkstoffes bei Kindern zuentwickeln.
    وآنذاك فقط سوف يتسنى لنا رسم الخطوط الهادية القائمة علىالدليل فيما يتصل بالمواقف التي يوصى فيها باستخدامه.
  • Der Waxman- Markey- Gesetzentwurf, der im Sommer 2009 knappdas Repräsentantenhaus passierte, übernimmt die Richtlinien der Regierung im Grunde.
    أما مشروع قانون واكسمان-ماركي الذي أقره مجلس النواب بالكادفي صيف عام 2009 فهو يتبنى في المقام الأول الخطوط الهادية الأوليةالتي أصدرتها الإدارة.